Studenci poznają literaturę, kulturę i historię krajów francuskojęzycznych, a także zdobywają wiedzę i umiejętności z zakresu językoznawstwa.
Do wyboru są dwie specjalności: translatoryczna, która przygotowuje do zawodu tłumacza, oraz kultura i media, która umożliwia studentom pogłębienie wiedzy na temat różnych aspektów kultury krajów francuskiego obszaru językowego i pozwala zapoznać się z najnowszymi teoriami komunikacji międzykulturowej oraz mediów.
Podczas studiów każdy student może skorzystać z programu Erasmus+ i spędzić semestr lub rok nauki we Francji, Belgii, Hiszpanii lub w Turcji.
W ramach kół naukowych studenci mogą rozwijać swoje zainteresowania artystyczne, naukowe i zawodowe.
Dzięki dobrej znajomości języka i kultury krajów francuskojęzycznych absolwenci filologii romańskiej dobrze odnajdują się w międzynarodowym środowisku pracy i mogą znaleźć zatrudnienie w jednej z wielu francuskich firm działających na rynku polskim. Ponadto absolwenci specjalności translatorycznej mogą podjąć pracę w biurach tłumaczeń, wydawnictwach lub jako samodzielni tłumacze. Po studiach istnieje możliwość zdobycia uprawnień tłumacza przysięgłego. Absolwenci specjalności kultura i media mogą znaleźć zatrudnienie na rynku mediów lub w różnych instytucjach kultury nastawionych na szeroko rozumianą współpracę międzynarodową, w tym instytucjach unijnych. Wszyscy absolwenci filologii romańskiej bez względu na specjalność mogą również po uzyskaniu dodatkowych uprawnień znaleźć pracę jako piloci lub przewodnicy wycieczek.
Kryteria kwalifikacyjne7) konkurs świadectw dojrzałości 1,2,3,4,5,6) |
|
przedmiot |
mnożnik przedmiotu |
język polski |
0,3 |
język obcy nowożytny |
0,4 |
jeden przedmiot do wyboru spośród: historia, matematyka, geografia |
0,3 |
|